*

Kaikki blogit puheenaiheesta Kieli ja kulttuuri

Uskaltaako maahanmuuttaja olla ylpeä juuristaan nyky-Suomessa?

Kotoutuminen nähdään useimmiten prosessina, jonka myötä maahanmuuttaja omaksuu mahdollisimman hyvin vallitsevan kielen ja kulttuurin ja saavuttaa sen myötä välineitä tulla toimeen uudessa kotimaassaan.

Jokaisella maahanmuuttajalla on kuitenkin omat kielelliset ja kulttuuriset juurensa, mistä käsin hän pyrkii kotoutumaan. Tämä unohtuu aivan liian monesti kotouttamista ja kotoutumista koskevien keskustelujen yhteydessä – mahdollisimman pitkälle tapahtuva integroituminen ympäröivään yhteiskuntaan on monien mielestä ideaalinen tavoitetila.

Riitasointuinen Oodi

Helsingin keskustakirjastolle valittu nimi Oodi on suututtanut valtuutettu Björn Månssonin (r), koska se on suomenkielinen. Hän vaatii, että kirjastolle olisi valittava "neutraali" nimi tai vähintäänkin suomenkielisen nimen rinnalle ruotsinkielinen käännös. Månssonin kommentit kannattaa lukea tarkemmin Helsingin sanomien uutisesta [1].

Villi video pakkoruotsista

Suomenkielinen media on mielenkiintoinen. Perussuomalaiset Nuoret tekivät kohuvideon pakkoruotsista, joka vajaassa vuorokaudessa sai yli 300.000 katsojakertaa, tuhansia mielipiteitä internetiin, jne.
Hufvudstadbaletissa riehuu kiihkeä keskustelu, Ruotsin TV uutisoi ja johtavat sanomalehdet siellä ovat julkaiseet videon.

Haaste Mikael Jungnerille

Monien muiden tavoin satuin minäkin lukemaan Mikael Jungnerin ajatuksesta suomen kielen rakenteiden uudistamisesta. Koska en ole Facebookissa eivätkä uutiset antaneet kovinkaan selkeitä esimerkkejä tästä päivitetystä suomesta, ajattelin haastaa Mikael Jungnerin kääntämään uudistetulle suomelle vaikkapa viisi sivua Kalevalasta. Näin pääsisimme me vähemmän hienostuneetkin elämänmuodot nauttimaan edistyksellisen ajattelun hedelmistä.

 

Parpolan veljekset

Tämän päivän hesarin kuukausiliitteessä esitellään kaksi suomalaista tutkijaa, jotka molemmat edustavat oman alansa ehdotonta huippua, maailmanlaajuisesti. Sana huippu käytetään nykyisin aivan liian löysästi, mutta niin Parpolan Askon (klassinen indologia) kuin Parpolan Simon (assyriologia) kohdalla ilmaisu on kohdallaan:

Suomalaiset superveljekset tulkitsevat tuhansia vuosia vanhoja kirjoitusmerkkejä (linkki)

Opin kirjoittamaan äidinkieltäni aikuisiässä Suomessa

Vartuin ja kävin peruskoulun kotikaupungissani, Urmiyessa, itä-Kurdistanissa. Äidinkieleni kurdi on ollut aina ainoa kotikieleni. Iranin islamilaisen regiimin vallan alla, vähemmistöillä ei ole koskaan ollut oikeutta oman äidinkielen opetukseen peruskoulussa. Ennen peruskoulun aloittamista en osannut persiaa, joka on ainoa opetuskieli Iranissa. Heti ensimmäisestä päivästä lähtien oman äidinkielen puhuminen koulun alueella oli kiellettyä. Osa kurditaustaisista opettajista katsoi tämän läpisormien, mutta itse opetus käytiin kokonaan persiaksi.

Kieli on kitsaan kansanluonteen kuvastin

Poliitikkomme ovat kauan ylpeilleet sillä, miten ainoana maana olemme maksaneet pois sovitut sotavelkamme. Pitkistä etäisyyksistä ja kalliista infrastruktuurista huolimatta Suomi on ottanut muuhun eurooppaan nähden vähän velkaa. Viime viikolla Moody's säilytti luottoluokituksemme AAA:ssa ja saisimme lainaa negatiivisella korolla, jos hallitus ei niin kammoaisi velkaantumista.

Sana säästö on johdos sanasta sää, ja säästämisellä lienee tarkoitettu säähän varautumista.

Mikä Kalevalassa herättää poliittista kiusaantuneisuutta?

Yle areenassa näytettävä tunnelmaltaan kiitelty Jadesoturi on sekä kiinalainen wuxia- että aito Kalevala-elokuva, jollaisista se on tähän mennessä onnistunein – mitä mieltä siitä ollaankin elokuvana. Merkittävää on myöskin se, että kalevalaista kansanrunoutta on pyritty "tuotteistamaan".

Euroopan 6000 vuoden geopolitiikka 3:ssa minuutissa

Löysin kiinnostavan yhteenvedon Euroopan alati muuttuvista rajoista kuuden vuosituhannen ajalta (vuodelta 2013). Kunniaa tekijälle, joka ilmoittaa: "History of Europe - 6013 years in 3 minutesFinally! Enjoy! And before you comment, yes, I know that Austria wasn't part of the Warsaw pact during the cold war" (ennen sanottiin haitarisoittajistakin, ettei ole hyvä soittaja ellei ole "pientä heittoa"):

https://

Vaikuttamisen kieli muuttuu

Mikä herättäisi nykyajan informaatiotulvassa lukemaan, keskittymään ja perehtymään tiettyyn aiheeseen? Länsimaalainen ihminen, suomalainen motoristi, vaikuttaja tai päättäjä, kohtaa nykyisellään niin paljon aiheeseen kuin aiheeseen liittyvää kannanottoa, huhuja, blogeja, uutisia, webinaareja ja ties mitä, että hänen on pakko suodattaa osa siitä pois. Kaikkeen ei ole mahdollista perehtyä, vaikka kiinnostaisikin. Se on yksinkertaisesti mahdotonta.

Toimituksen poiminnat

Julkaise syötteitä